茉莉网

西班牙语听力网站 想学习西班牙语 推荐几个网站吧

2017年10月21日 来源:西班牙语听力网站 大字体小字体

  “自然发音”是个非常非常重要的概念,但是不知道是我孤陋寡闻还怎么的,这个概念在我国所有的语言教学中完全没有人提到过,不论是学院派的,还是民间培训派的,我没见过有人讲,有那种所谓语音语调速成的书,连读讲解之类的书,这类书我也读了不少,共性是:朗读烂,音色烂,语音现象不明显;总结的规律没用或者有限;书籍编写的内容烂,结构烂,甚至错漏连连。可“自然发音”是非常重要必须学习的一个环节,尤其是对中国人来说。

西班牙语电影推荐:海啸奇迹含片源 西语影视

  窄化输入原则

西班牙语电影推荐:向前冲含片段 西语影视

西班牙语电影推荐:青涩恋爱 含片源 西语影视

西班牙歌曲推荐:直到你忘了我 西语歌曲

西班牙语电影推荐:迷色嫌疑犯 西语影视

《洛阳法语培训学校》 请推荐洛阳地区学习西

西语歌曲推荐:西班牙情歌小王子Alvaro Soler的

  播讲类材料

  语法变位,一定要练。哪个语言语法学不好,结果就是“崩豆”,你明明知道很多单词,脑子里想的天马行空,结果说出来就是一个字一个字往外蹦。而且不敢说长句子,几个存在逻辑关系的元素连起来,就表达不清楚自己的意思了,净是蹦些短句子。说过去的时候,用过去完成时,还是过去未完成时要想半天,卡住就一下子表达不出来了。更不用说看那些西语原著了,一本通俗小说,有的时候你就绕不过来。我的语法在北外上学时候,其实学的也不好,我是怎么练好的呢?工作第一年驻外,翻译了一整年的法律文书,那个逻辑关系绕的呀。一开始真是头疼,后来几个月以后,慢慢才能够理顺了。所以,语法不好的同学,多看看西班牙语法律文书和合同,虽然枯燥,但是还蛮有用的。

想学习西班牙语 推荐几个网站吧?

  播讲类材料是指那些不仅仅只是提供纸质或者录音和视频的学习材料,它同时还提供讲解式的文字,图片或者录音视频等等,一个优秀的播讲类材料堪比一位伟大的老师,它不仅仅只是提供你一段录音让你去模仿和记忆,它还会提供给你讲解的音频和或者文字,让你知其然更知其所以然,不至于积累了一堆词汇却不会用。

  这是我在听西语文章的一点感悟。有段时间,我听了很多西语新闻。当时就爱上ABCElgranperiódicoespańol闲逛,貌似听了很多,但没有什么长进。然后看阿莫多瓦的电影,迷了一段时间,开始觉得自己怎么什么都听得懂啊,结果一看字幕就傻眼了。所谓充耳不闻,说的就是这两种听。就好像你去抱一本冰岛语书看1年也不会学会冰岛语一样;同时看字幕时,熟悉的输入(文本)会抑制不熟悉的输入(语音),同样无法达到学习效果。真正的听力应该做到反反复复,听不懂,再听,还听不懂,再听……实在听不懂,放弃!遵循i+1原则。这样才叫学习,才能迅速进步,先听完一句句,然后再听一篇篇,按这种方法2-3个月,听完100篇新闻,基本看西班牙的电视是没有问题了。这一点,我觉得大三时候王磊老师的课还是比较有效果的。

  如果有可能一定要看下这本书,会有一种豁然开朗的感觉。学习英语的方法对的话,学习西语也会很容易。只是我们现在还没形成系统理论。英语里那些所谓的透析法、钟道隆逆向英语的方法、李阳疯狂英语的方法、背GRE单词,或者通过观影学1200+,其实我们都可以借鉴到西班牙语的学习中。包括词根法背单词,《现西》第五册也是教了这种方法,董老师是这么写的:

  这两段我很同意如何正确选择合适自己的英文学习方法和材料?-英语匿名用户的答案。我觉得对于西班牙语学习也是一样,我们过于忽略了播讲类材料的重要性。所以直接引用了,侵权告删。所以我后面整理了西班牙语的Podcast和大家分享。

  回想我们在英语学习中,读到过一本很有用的书。StephenDKrashen的书《PrinciplesandPracticeinSecondLanguageAcquisition》,虽然是讲语言学习理论的,对于西班牙语一样适用。有各种实验和数据分析,是我读过最好的语言学习理论书籍。语言学习只有有了足够的输入,才能有输出,也就是说只有听、读的量到了,说、写才能有本质的改变。如果看原著,应该看i+1的书籍,i就是input的意思,i+1就是看的书不能太难也不能太简单,比你当前的水平高一点就可以,只有读i+1的书才是可理解的语言输入,才能真正的学会语言。i+1理论在实际应用中不能太死板,对一本书的兴趣才是最最重要的。关于怎么知道原著是i+1的问题,我觉得最简单有效的办法就是拿起一本书,看正文的前10页,如果能看懂、猜懂70%的意思,同时你也很有兴趣读下去,那么这本书就是i+1。

  情绪机制原则我也是直接引用了DKrashen的定义。外语学习过程必须充满乐趣,尽量避免枯燥和挫折感,选取的材料也一定要充满兴趣,不要强迫自己接触明明你很讨厌可是大家又公认的好材料,虽然他们是公认的好材料,可我英文不见得比谁差,所以记住,没有必须学的东西,只有你喜欢的东西,因为只有乐趣,才能伴你走的更远。

  在西班牙语学习中,我确实也借鉴了很多英语学习的方法。我2010年底背过GRE,2011年在西班牙马德里上的英西双语的MBA,当时早已经拿到了DELEC2,但是我在学校做presentación,我发现我背了几个月的英语,比我学了好几年的西语还流利?为什么,因为重点就像@JasonHe也讲过的,经常在国外大学做presentation的同学都会知道,想得高分你中间说了什么不重要,重要的是你的结构清晰和语气流畅。

  另外,量化的作用很多英语学习法也提到了。西班牙语是一样的,很多时候,我们坚持的不够长远,只是因为前路漫漫没有尽头。如果这时候有个量化的标准告诉你,再坚持多少天就会有什么结果,你是不会放弃的。上面估算数据的意义,就是为了在仿佛无尽头的学习过程中,打上里程碑,告诉你离成功的终点其实很近。我是学了4年的西班牙语,才拿到DELEC2。很多欧美人他们只要2年,甚至1年。怎么样通过2-3年的学习,拿到DELEC2,就是我认为国内的西班牙语教学,还有很多需要填的坑。

  背单词,塞院的DELEC1C2的单词书就是极好了。

  不背单词,考英语就会是下面这种下场:

  我拿到DELEC2用了整整四年时间,到了国外,我很惊讶发现。很多学西班牙语的人,他们2-3年轻轻松松拿到C2。我并没有和母语葡萄牙语、意大利语这些罗曼语支作对比,而是很多母语不是英语的印度同学、日韩同学、泰国同学,刨除语言环境,我也真觉得母语英语学习西语,作为日耳曼语支,除了单词结构、语法逻辑上比我们有一些优势外。我们花了四年才拿到C2,他们几个月就可以对话,1年就可以拿到B级,2年拿到C级。而且很多还是花了四年,学到C2的同时,还学了一门专业。

  这只是总结的一些简单的词根法。每次记录一些东西,我们可以用aTimeLogger记录时间开销,误差控制在10分钟以内。关于背单词,西班牙语也可以用Anki,很多人都推荐的软件,“灵活、功能完善而且不仅可以记单词,它还是很好的辅助记忆软件”。Quora目前还没有西班牙语版,也是个遗憾。

  2010年背GRE的痛苦时期,很庆幸四年西班牙语循序渐进,通过阅读,很自然积累了单词。

  西语听力材料:IB3西班牙广播电台,在线收听IB3西班牙语网络电台

  所以,我现在给出的一些经验,是我回过头来看,当初使用哪样的方法,可以把四年拿到的DELEC2,压缩到两年的课程中。

  Globalización–global(tomadoenconjunto)+iza(r)+ción;acciónyefectodeincorporartodaslasnacionesaunsoloconjunto《现代西班牙语》第五册

  2.今日推荐,每周精选:每天推荐最新最热的西班牙语资源,每周由编辑为您挑选阅读资源。此外,软件还在专辑分类中提供了丰富的频道,任您订阅。

  说个网上的端子:

  俚语。包括现在西班牙语俚语在国内学习的并不多。好像只见到一本《西班牙语俚语全集》,还是很早的书。但是就经验而言,西班牙语中用到俚语比英语多很多。有些说是俚语,不如说是表达方式,比如阿根廷说dameunasplatas,你说dinero会显得很正式。

  关于西班牙语发音

  《每日西班牙语听力》是学习西班牙语必备的听力软件-拥有每天更新的海量听力库,并独家提供智能语音高亮跟随功能-与权威的西班牙语词典软件《西班牙语助手》无缝集成,查词典、背单词轻松搞定。

  国人的思维中,历来是忽略教练的作用,无限夸大运动员的能动性。得了金牌就肯定觉得运动员天赋好厉害,但如果没有教练的训练和指导,不要说有人能得金牌,一支有参赛资格的体育团队都根本组建不出来,如果没有教练一开始演示正确的动作和训练计划,运动员很容易走弯路和练伤,仅仅这一条原因,我就可以清楚的告诉你,为什么播讲类材料远远比什么罗塞塔石碑和新概念教材更适合英文学习。

  在某一段时间内要只听一种特定类型的材料,比如喜欢新闻就在几个月里只听新闻,喜欢听有声书就只听有声书,听熟了后再接触其他材料。一段听力材料,在午饭的时候戴着耳机,一直单曲循环也是很好的方法。

  输入质量

  说到结构清晰和语气流畅:我在准备GRE的时候,前行背诵了很多引导词和连词。这些引导词和连词,每次当我写作文,或者说话忘词或者已经油尽灯枯说不下去的时候,能立刻给把话茬接下去。我在紧张到忘掉演讲词的时候,用了一个高级的连词。然而在西班牙语学习中,我们缺乏背诵很多这些引导词和连词。这让我在说西班牙语的时候,虽然我有C2,词汇也比较丰富。总给人感觉断断续续的。总是不停的creoque...、supongoque...、pero...

  为什么游戏容易上瘾而学习通常不会?-mupeng的回答在这里问题里,@陆坏熊提到的观点很有意思,就是反馈速度。学语言的时候,我们如果长期输入,或者长期输出,都会让反馈速度变得很长,从而让人心烦。后面我选择的一些西语学习平台,主要都是高反馈速度,所以能让学习变得轻松。所以我一直认为,有能力的,一定坚持跳出你的“舒服区域”,强迫自己用英语来学习西班牙语的,好处1)不会造成英语和西班牙语搞混的情况2)能够同时增强两门语言。

  怎样练好听力。在怎么练好英语口语?-学习里面@王子君有个很有意思的回答。他讲的是英语思维,我们在国外培养的是西班牙语思维。所以他提到很好的一点,我觉得就是和老外的日常交流中,多把对话变成辩论。不要怕显得自己招人讨厌,很多西班牙老外是很喜欢和人辩论的,他们也喜欢有自己观点的中国学生,反而不喜欢那种唯唯诺诺的。你对语言的理解不再是单词,而是逻辑,因为在辩论中,你最想进攻对方的逻辑,这样恰好能真正理解语法。在你的逻辑指挥下,组成陈述、质疑、反驳等进攻手段,朝着你注意力听出来的弱点。

  谢邀!多图预警。首先,合理使用aTimeLogger来分配西语学习的时间。

  -每周为您推送由专人编辑整理的西班牙语学习资源

  汉语的特点是字正腔圆,西班牙语的特点是快速清脆。在西班牙人说话的时候,他们认为最好听的是把每个音都爆破出来清爽干脆。如果有人说话含糊又快,还会被人嫌弃。所以这和英文的发音是不一样的。英文的发音有很多元音辅音的概念,有连读和弱读的概念。你会了西班牙语发音规则,对着讲稿念基本可以发出来。听力中似乎听懂的单词一掠而过,也能够拼写出了。这其实就是连西班牙语听力中“抓音”的能力。我认为,国内西语教材过于注重发音规则,忽略了早期模仿梵音的重要性。让很多中国学生到了国外,和当地人有一段语音磨合的过程。

相关内容

编辑精选

Copyright © 2015 茉莉网 http://www.szmlwh.cn. All rights reserved.